ترجمه سند ملکی برای سفارت بلژیک
ترجمه رسمی سند مالکیت
سند ملک بیانگر تَمکُّن مالی هست و در زمان مراجعه به سفارت ها و دریافت ویزا، ترجمه رسمی سند ملک می تواند بعنوان امتیازی ارزشمند برای شما باشد. تمامی سندهای ملکی ارزش ترجمه رسمی و تائید نزد دادگستری و وزارت امور خارجه را دارا می باشد. ترجمه رسمی آن و تائید ترجمه نزد دادگستری و وزارت خارجه امکان پذیر نمی باشد و به عنوان سند جعلی به حساب خواهد آمد.
برگ سبز مالکیت خودرو بدون محدودیت ارزش ترجمه رسمی به تمامی زبان ها را دارد و ترجمه به تائید دادگستری و وزارت امور خارجه خواهد رسید.
برای ترجمه رسمی سند مالکیت یا المثنی آن باید سند ممهور به مهر ادارات ثبت اسناد و املاک باشد .
تمامی نقل و انتقالات سند اعم از رهن , اجاره , فک ملک و بازداشت یا آزاد آن قابل ترجمه و تایید دادگستری می باشد.
نکته مهم اینکه سند ملکی که در تاریخ ترجمه در دادگاه انقلاب به وثیقه گذاشته شده باشد قابل ترجمه و تایید دادگستری نمی باشد.
ترجمه المثنی سند ملک در صورتی که دارای مهر ادارات ثبت همراه ببا امضا و مهر دفتر خانه رسمی باشد قابل تایید است .
حتما توجه داشته باشید که ترجمه کپی برابر اصل شده سند به هیچ وجه قابل ترجمه و تایید نیست.
ترجمه رسمی سند مالکیت |ترجمه سند ملکی برای سفارت بلژیک
در هنگام ارائه سند مالکیت به دارالترجمه حتما به نکات زیر دقت کنید :
۱- ترجمه سند مالکیت در صورتی ممکن است که سند خوانا و بدون خط خوردگی باشد .
۲- آخرین نقل و انتقالات سند باید در سند و ترجمه آن ذکر شود .
۳- رونوشت سند حتی اگر برابر با اصل باشد قابل ترجمه نیست .
۴- المثنی سند فقط در صورتی قابل ترجمه است که ممهور به مهر اداره ثبت باشد .
۵- سند مالکیت اگر در تاریخ ترجمه در دادگاه انقلاب وثیقه باشد قابل ترجمه نیست .
تمامی مدارک باید به انگلیسی ترجمه شده باشند.
بخش ترجمه مدارک ویزاسازان
ترجمه فوری مدارک با نرخ عادی
تحویل ۳ روزه. ترجمه مدارک به زبان انگلیسی و اخذ تاییدیه های دادگستری و وزارت امور خارجه در صورت نیاز
تلفن های تماس: ۶۶۵۷۰۴۵۵ ۰۲۱ – ۶۶۵۷۰۴۵۴ ۰۲۱