شنبه , ۱۶ آذر ۱۳۹۸
معماری
خانه / ترجمه سند طلاق برای سفارت اتریش

ترجمه سند طلاق برای سفارت اتریش

ترجمه سند طلاق برای سفارت اتریش

ترجمه سند طلاق :

احکام طلاق یا اقرار عدم امکان سازش که منجر به جدائی نگردیده باشد، قابل ترجمه و تایید نیست. چنانچه مراجعه کننده اظهار
به جدایی نماید، ارائه سند طلاق یا شناسنامه که در آن واقعه طلاق به ثبت رسیده باشد برای استناد سند ترجمه شده الزامیست.

چنانچه نیاز به ترجمه طلاق از فارسی به آلمانی داشته باشید باید اصل سند طلاق را به همراه شناسنامه یکی از زوجین و کپی پاسپورت زوجین به دارالترجمه ارائه نمایید تا ترجمه رسمی فارسی به آلمانی آن ظرف چند روز به همراه تایید دادگستری و وزارت امورخارجه به شما عزیزان تحویل داده شود .

رونوشت سند طلاق سندی است که بر روی سربرگ دفترخانه یا دفتر طلاق صادر می شود و عینا مطالب سند طلاق داخل آن آورده می شود و ممهور به مهر برجسته دفتر طلاق می باشد. برای ترجمه رسمی سند طلاق ارائه اصل سند طلاق کافی است.

چند نکته مهم ترجمه سند طلاق برای سفارت اتریش :

  • با توجه به اینکه در بعضی از موارد مشاهده شده که فرآیند تایید مدارک از سوی سفارت آلمان و اتریش حتی چند ماه به طول انجامیده  بنابراین  زمان لازم جهت گرفتن تایید سفارت را مد نظر داشته باشید تا با مشکل مواجه نشوید .
  • حتما کپی پاسپورت زوجین را به دارالترجمه ارائه نمایید تا مترجم رسمی آلمانی در نوشتن نام زوجین اشتباهی مرتکب نشود
  • پس از اینکه ترجمه  طلاقنامه را از دارالترجمه دریافت کردید حتما اسامی را چک نمایید تا در صورت بروز هرگونه اشتباه مورد را به دارالترجمه اعلام نمایید تا دارالترجمه نسبت به برطرف کردن اشتباه مذکور اقدام بکند .

کلیه مدارک نیاز به ترجمه رسمی به زبان آلمانی دارند.

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

error: Content is protected !!