سه شنبه , ۳۰ مهر ۱۳۹۸
معماری
خانه / ترجمه روزنامه رسمی برای سفارت اسپانیا

ترجمه روزنامه رسمی برای سفارت اسپانیا

ترجمه روزنامه رسمی برای سفارت اسپانیا

ترجمه روزنامه رسمی :

ترجمه روزنامه رسمی برای سفارت اسپانیا : یکی از مدارکی که سفارتخانه کشور مقصد از متقضیان ویزا طلب می کنند ترجمه رسمی مدارک شغلی می باشد که افرادی که از اعضای هیئت مدیره و صاحبان مشاغل هستند برای اثبات این ادعا می توانند ترجمه رسمی روزنامه رسمی ،ترجمه رسمی آکهی تاسیس شرکت، ترجمه رسمی آگهی تغییرات که نام متقاضی در آن درج شده است به سفارت کشور مقصد ارائه دهد.

برای ترجمه روزنامه رسمی شرکت ها مانند ترجمه آگهی تاسیس، آگهی تغییر ، آگهی تصمیمات ، روزنامه افزایش سرمایه یا انحلال شرکت ارائه اصل روزنامه رسمی یا رونوشت برابر با اصل آن توسط روزنامه رسمی لازم است . فقط در این صورت دارالترجمه آن را برای انجام ترجمه رسمی می پذیرد. البته در حال حاضر امکان پیگیری آنلاین نیز از سایت روزنامه رسمی کشور ممکن شده و به صورت مهر مترجم می توان تحویل داد.

روزنامه های رسمی شرکت ها معمولا در اندازه A3 چاپ می شوند و نسخه اصل آن دارای مهر نمی باشد. ولی در صورت مفقود شدن روزنامه رسمی شرکت ها می توانند با مراجعه به اداره روزنامه رسمی کشور تقاضای نسخه روزنامه رسمی خود را بدهند که در اندازه A4 و با مهر برجسته اداره روزنامه رسمی تحویل آن ها می شود.

قابل ذکر است که ترجمه رسمی روزنامه رسمی باید از اصل یا پرینت متن آگهی که توسط سازمان روزنامه رسمی کل کشور ممهور شده باشد انجام شود و مورد تایید دادگستری و وزارت خارجه می باشد.

این نکته مهم است که ارائه ترجمه رسمی  روزنامه رسمی به سفارت اثبات می کند که واحد صنفی مذکور وجود دارد و برای اثبات فعال بودن واحد صنفی مدارک دیگری از قبیل ترجمه رسمی اوراق مالیاتی ،ترجمه رسمی قبض مالیات، ترجمه رسمی برگه ی تشخیص مالیات ، ترجمه رسمی مدارک مالیاتی مورد نیاز  است.

error: Content is protected !!